现在分词
最后更新于
最后更新于
语种 | 缩写 | 全称 |
---|---|---|
現在分詞(Present Participle):用以表達現在動作的分詞,英語是以動詞加-ing,表達與主要子句 、謂語動詞同時發生的動作,作用是動詞性的形容詞。
——《实用巴利语文法》Chas. Duroiselle著 U . Dhamminda Bhikkhu中译
屬“名詞性動詞”:
有動詞的作用,及物動詞可有受詞,可被副詞修飾,可接補語
用名詞的變化,可為形容詞或補語用,性、數、格等與所修飾的名詞一致。
——《巴利語入門》釋性恩(Dhammajīvī)
在实际阅读中,透过观察一个词的结尾是否符合,可以判定这个词是否属于过去分词:
结尾包含anta
结尾包含enta
结尾包含māna
在实际句子中现在分词必定以变格形式存在,且阳中阴三种性都有可能,
+nta的现在分词要根据-ant结尾词的标准进行变格
+māna的现在分词要根据-a结尾词的标准进行变格
具体详见下表
特别提醒:由于-ant/-anta组的变格比较不规律,不易记忆;因此对于初学者来说常常会困在某个+nta变化的现在分词而无法分析出结果。
表达正在发生的动作。或做这个动作的人(或其他生命)。
它們作用如形容詞,【性、數、格】 與所修飾的名詞一致,
但它們又保有動詞的作用,也就是說若是「及物動詞(vt.)」者可用受詞。
——《巴利語入門》釋性恩(Dhammajīvī)
例句
翻译指南: 通常翻译为 正在~的
通常表示與“主要動詞”之動作“同時發生”的動作
用於分詞子句(當時間、條件副詞。性、數、格等與所修飾的名詞一致)
用於形容詞(性、數、格等與所修飾的名詞一致)
用作名詞(正做…者)
——《巴利語入門》釋性恩(Dhammajīvī)
巴利
——
——
汉
现分
现在分词
英
prp. pr.p. ppr.
Present Participle
缅甸标准 巴缅词典
实际形态 阳单主
实际形态 中单主
实际形态 阴单主
māna
+māno 变格表
+mānaṃ 变格表
+mānā 变格表
anta
+nto 变格表
+ntaṃ 变格表
+ntī 变格表