未来分词

术语

语种缩写全称

巴利

——

——

未来被分

未来被动分词 义务分词

fpp. grd.

future passive participle gerundive participle of necessity

定义

未来被动分词也称为义务分词(participle of necessity),也叫做gerundive。这是[应使...],[应...]的意思的用语,也用以代替愿望法。

——《巴利文法》水野弘元 著

衍生形态与判定方法

语基是直接附缘语 -tabba、-eyya、-anīya、-ya、-tāya、-tayya 于动词的语根或现在语基或插入-i,再附上列之缘语而做成的。

——《巴利文法》水野弘元 著

观察一个词的结尾是否符合可以判定这个词是否属于未来被动分词:

  • 结尾包含tabba

  • 结尾包含anīya

  • 结尾包含eyya

在实际句子中未来被动分词必定以变格形式存在,且阳中阴三种性都有可能,尤其以主格居多,因此以主格为例列举实际上常见的结尾:

性数格-tabba-anīya-eyya

阳单主

-tabbo

-anīyo

-eyyo

中单主

-tabbaṃ

-anīyaṃ

-eyyaṃ

中复主

-tabbāni

-anīyāni

-eyyāni

阴单主

-tabbā

-anīyā

-eyyā

含义

常表達未來、義務、命令、可能、被動等, 可能被譯為“is to be; ought to be; should be” 有時是“can be;could be;may be; might be” 亦即表示“某事或動作應當或可能被做”。

——《巴利語入門》釋性恩(Dhammajīvī)

例句

  1. Imassa, bho raṭṭhapāla, bhāsitassa kathaṃ attho daṭṭhabbo. 护国阁下,這個所说的言论之意要如何才能被了解呢?

  2. idaṃ te khāditabbaṃ, idaṃ te na khāditabbaṃ 這個應被你吃,而這個不應被你吃。

用法

  1. 當形容詞 未來被動分詞可以被使用如屬性或述部的形容詞,【性、數、格】與所修飾的名詞一致 。

  2. 当名词 未來被動分詞也可被當中性名詞使用,來描述這動詞的動作之影響。 如:bhojanīya可被食用的;

  3. 当动词 未來被動分詞常常被使用如句子的動詞,通常是單獨用。但是有時與助動詞atthi, hoti一起用。 如:paccavekkhitabba应被省思;

——《巴利語入門》釋性恩(Dhammajīvī)

Parimaṇḍalaṃ nivāsessāmīti sikkhā karaṇīyā.(vinaya Sekhiyā)

翻译指南: 通常翻译为 应该~的

进阶用法:

相关资料:

分词

最后更新于